Ông sư làm hư bà vãi

Direct English translation

The monk corrupts the Buddhist laywoman.

Equivalent English version

A fish rots from the head down

Giải thích tiếng Việt
Người vai vế, quyền uy hoặc trách nhiệm cư xử sai trái thì dễ làm ảnh hưởng xấu, khiến người dưới quyền hoặc người noi theo cũng hư hỏng. Thường dùng để phê phán tác động tiêu cực từ người đứng đầu đối với cấp dưới.
English explanation
When a person in authority behaves badly, they can corrupt those below them or those who follow their example. It is used to criticize the harmful influence of leaders or superiors on subordinates.